Fęrsluflokkur: Utanrķkismįl/alžjóšamįl

AGS beitir blekkingum

Alžjóšagjaldeyrissjóšurinn, Evrópusambandiš og Sešlabanki Evrópu hafa litlar įhyggjur af atvinnuleysi og fįtękt.  Svo framalega sem fariš er aš vilja žeirra er žeim sama um almenning.  Lķšan og hagur einstaklinga, almennings, er nokkuš sem žessar stofnanir lįta sig litlu skipta, fjįrmagniš hefur forgang. 

Bak viš žessar stofnanir eru fólk, einstaklingar, sem tekur įkvaršanir fyrir hönd žessara stofnana og ķ žeirra nafni.

Af hverju eiga fjįrmunir alltaf aš njóta vafans og almenningur alltaf skilinn eftir, lįtinn blęša?? 

Ķ žeirri efnahagskrķsu sem nś gengur yfir hinn vestręna heim sjįum viš berlega hvernig fjįrmįlaöflin vaša yfir einstök rķki, knśin af gręšgi og yfirgangi.  En ķ Biblķunni, Gušs Orši, stendur "fégręšgin er rót alls ills".  Kröfur eru geršar um įframhaldandi nišurskurš og fękkun opinberra starfsmanna, sem eykur enn į vandann.  Žaš viršist eiga aš ganga aš žessum žjóšum daušum.

Žegar AGS segir aš jįkvęš teikn séu į lofti ķ Grikklandi, žį er bara veriš aš reyna aš blekkja fólk.  Jįkvęš teikn verša ekki fyrr en fólk fęr hśsaskjól, en margir Grikkir eru hśsnęšislausir, vinnu, laun, mat į boršiš og getur fariš aš lifa sęmilegu lķfi.  Fyrr veršur ekki hęgt aš tala um jįkvęš teikn.

 


mbl.is Jįkvęš teikn į lofti ķ Grikklandi
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

"Hatur araba į Ķsrael er knśinn af öfund og ótta" skrifar Lee Habeeb arabi af Lķbönskum ęttum.

Lee Habeeb er ungur Arabi af Lķbönskum ęttum er ólst upp ķ New Jersey, USA.  Lee skrifaši grein ķ National Review Online og var grein hans endurbirt į Aish.com.

Greinin ber fyrirsögnina Arab Like Me [Arabi eins og ég].

Žar segir Lee aš hatur araba į Ķsrael sé tilkomiš af öfund og ótta.

Leyfum Lee hafa oršiš, grein hans er hér fyrir nešan, į ensku.

 

Arab Like Me

Arab Like Me

Arab hatred of Israel is driven by envy and fear.

by Lee Habeeb

There are two kinds of Arabs in this world. Those who hate Jews, and those who don’t. And in my life, I have met more of the former than the latter. I am not proud to say that. Arabs will not like me for admitting it. But it is true. And it is something I wish the Obama administration understood. It is something Americans should know as the “Arab Spring” enters its second year.

I didn’t know much about any of this as a Lebanese kid growing up in New Jersey. But I found out about it when I wrote my first pro-Israel column for my college paper as a young student journalist. I defended Israel on some point I’ve long forgotten, but what I’ll never forget is the backlash I received from fellow Arabs. Some were Americans, others were students from Arab countries, many of whom I counted as friends.

First came the letters to the editor, then the personal insults. It was as if I’d broken a secret code I didn’t know existed. Some secret blood oath, which goes something like this: Arabs don’t speak unkindly of Arabs in public, or kindly about Israel.

The backlash stunned me. I pondered the pounding I had taken, and floundered a bit. I even thought for a short time of writing something negative about Israel the next time I had a chance, just to balance things out and reestablish my Arab bona fides.

I was accused of being a self-hating Arab.

One friend accused me of being a self-hating Arab. He explained to me that I was exploiting my ancestry to ingratiate myself with white America and the Jews who controlled white America. I explained to him that I was white. And that I was an American. And that I didn’t believe that Jews controlled America. The Jewish men I knew had a hard enough time controlling their own families! But nothing I said helped relieve the tension, not even my stab at humor.

I also explained that many of my Jewish friends did not like my column. Most were liberals from New York or northern New Jersey who assumed I was with them on the politics of the Middle East, that I was in agreement with the governing thesis that drives most Arabs and liberal Jews: that it is Israel that is the problem in the region, not the Palestinians, and not the Arab world itself.

I also explained to him that I was mostly Lebanese, but also part German and part Italian, and that I was raised by parents who didn’t much care for the whole notion of hyphenated America. They taught me to think for myself, and have the courage to challenge authority. Even theirs, if I could make the case.

       Arab Groupthink

The fact is, Arabs don’t all look alike or think alike. But we are often pushed into a kind of groupthink, a kind of self-censorship that hinders our development and our understanding of ourselves and the world around us. We are not a universal group. But some of us believe in a simple universal truth: that every Arab deserves to live in freedom, wherever he or she might call home. Some of us want Arab countries to be more like America and Israel, places where the individual can flourish.

Say those words to many Arabs and they are shocked and angered. Soon, words like imperialist are thrown about, and the subject turns to Israel. Always, it seems, it turns to Israel.

Why the anger when I hint that America and Israel might have something to teach the Arab world? I thought about it for the longest time, and only recently stumbled upon the answer.

Arabs fear they will never measure up to America or Israel.

It is all about Arab self-doubt. It is all tied to a profound lack of cultural self-confidence, and a deep-seated fear that maybe, just maybe, Arabs won’t be very good at the self-governance thing. That Arab nations won’t be capable of building democratic cultures that engender the flourishing of human freedom, and that these nations won’t have the ability to tap the God-given talents of their people the way Americans and Israelis do. That maybe, just maybe, the Arab world will never measure up to America or Israel.

Better, goes the logic, to cling to anger over the plight of the Palestinians. Better to cling to international policy disputes and to a deep-seated hatred of Israel. Better to play the role of victim, and the role of self-righteous critic, than to do the hard work of lifting up the conditions of your people.

An Arab American friend of mine who works for a large NGO is a case in point. He is Jordanian, he’s well educated, and he speaks five languages. But mention the word Israel, and watch his blood boil immediately. He will go into a lengthy diatribe about the injustices perpetrated against the Palestinians by Israel. When Prime Minister Netanyahu’s name is mentioned, I worry that he will have a seizure on the spot.

       Fear and Envy

Why is this? Why is all of his passion, all of his anger and rage, directed at this one country, this one people? Why is it not directed at Syria, I ask him? By all accounts, the Syrian government orchestrated the assassination of one of the Arab world’s great men of peace, former Lebanese prime minister Rafic Hariri. And President Assad continues to terrorize his own people.

Why not at Hezbollah, which orchestrated the takeover of Lebanon? Why not at Hosni Mubarak when he was in power? Or Saddam Hussein? Why not at the ways in which Islam degrades women in the Middle East, trapping them in a life of servitude? Why not at the ways some Muslims are persecuting Christians throughout the Middle East, as reports pour in about atrocities upon atrocities? Why not a critique of the Koran itself, which regrettably finds little separation between mosque and state, thus relegating the majority of Arabs to life under theocratic regimes?

       Two reasons: fear, and envy.

To the dismay of Arabs around the world, Jewish people turned an ancient piece of real estate in the Middle East into a thriving oasis of intellectual, political, religious, and commercial activity, where people are free to do as they please. One of the oldest places on earth — a place where Abraham walked — Israel is as thoroughly modern as any place on earth, with a functioning government that respects religious and economic freedom.

A young person in Israel can choose to work in some of the best high-tech companies in the world, or can pursue a life dedicated to Talmudic studies. A woman has an equal right to pursue any career she likes, and people of different sexual orientations are not driven underground — or worse.

The fact is, the God-given talents of the people of Israel are allowed to flourish in ways Arabs should want to emulate, and replicate.

This smart, dynamic Jordanian friend instead focuses on border disputes and the acts of the Israeli government. He performs Houdini-like intellectual twists to dodge my questions, which are always gentle, but cut right through to his very clear — and almost programmed — bigotry.

I ask him why he is obsessed with the 1967 border dispute, and not some other border grudge, as it would not take long to find other countries unhappy with the ways in which territories were allocated as spoils of various 19th- and 20th-century wars. I tell him that using his logic, Mexican terrorists should be blowing themselves up in Houston and El Paso. And they should have his unwavering support to compel America to return Texas to its rightful, original owner.

I now ask Arabs who show such a knee-jerk reaction to Israel a simple question, one that cuts to the heart of all this nonsense: Why do you hate Jews? They first get angry, but then quickly point out that they have no beef with Jews. It’s Israel they hate. To which I reply, “If Israel had been handed over to Bolivians or Albanians or Estonians, would you still hate it?”

It is a none-too-subtle question, but it makes the point: Despising Israel the way Israel is despised in much of the Arab world is all about anti-Semitism. And most anti-Semitism anywhere in the world has its origins in envy.

       National success is built on love, trust and hard work.

Benjamin Netanyahu once gave a speech in which he pointed at a map of the Middle East. He rattled off many of the countries in the region, and the relative size of those nations to Israel. Jordan is four times the size of Israel, Iraq 20, Egypt 46; Saudi Arabia is nearly 90 times the size of Israel. “Big countries,” he said. “But small accomplishments.”

He then went on to describe Israel, which is just slightly bigger than one of America’s smallest states, New Jersey. “Little country,” he concluded. “But big accomplishments.” And there you have it, in one perfectly formulated binary.

Today, Arabs are at a crossroads. The “Arab Spring” is an opportunity like none the region has ever seen. The people who live there are no more or less capable than the people of Israel or the United States. But it is up to them to build functioning democracies, and a culture that breeds and rewards hard work and success. It is up to Arabs themselves to take advantage of their newfound freedom, and unleash the productive capacities of their people.

Countries aren’t built on spite and hate, but on love, trust, shared sacrifice, and hard work. Maybe, just maybe, Arabs in the Middle East will be so busy working, yearning, and striving to make their own lives better that they will have little time left to burnish old grievances.

Maybe, over time, Arabs will build governments worthy of their people, as Israel and America have done. Maybe, Arabs will come to see Jews not as their enemies, but as their neighbors, and as their trading partners. And maybe, just maybe, as their friends.

Here is one Arab praying that will happen.

© 2012 National Review, Inc. Reprinted by permission.

 

 

"Ķsrael er ekki óvinur okkar" segir Saudi Arabinn Abdulateef Al-Mulhim, fyrrum yfirmašur ķ sjóher Saudķ Arabķu.

Saudi Arabinn Abdulateef Al-Mulhim skrifaši grein sem birtist fyrst į ArabNews.com og var endurbirt hjį aish.com undir fyrirsögninni: Israel Is Not Our Enemy [Ķsrael er ekki óvinur okkar].

Abdulateef er fyrrum yfirmašur ķ sjóher Saudi Arabķu žar sem hann bżr.

Hann ręšir um strķšin sem hafa įtt sér staš milli Araba og Ķsraela og hinar stöšugu uppįkomur milli žessara ašila og ber saman viš žaš sem hefur veriš aš gerast ķ arabaheiminum žar sem Ķsraelar hafa hvergi komiš nęrri.

Grein Abdulateef er hér fyrir nešan į ensku og tekin af aish.com.


Israel is Not Our EnemyThe real enemies of the Arab world are corruption, lack of education and freedom, and the Arab dictators who suppress their own people. by Abdulateef Al-Mulhim

Thirty-nine years ago, on Oct. 6, 1973, the third major war between the Arabs and Israel broke out. The war lasted only 20 days. The two sides were engaged in two other major wars, in 1948 and 1967.

The 1967 War lasted only six days. But, these three wars were not the only Arab-Israel confrontations. From the period of 1948 and to this day many confrontations have taken place. Some of them were small clashes and many of them were full-scale battles, but there were no major wars apart from the ones mentioned above. The Arab-Israeli conflict is the most complicated conflict the world ever experienced. On the anniversary of the 1973 War between the Arab and the Israelis, many people in the Arab world are beginning to ask many questions about the past, present and the future with regard to the Arab-Israeli conflict.

The questions now are: What was the real cost of these wars to the Arab world and its people? And the harder question that no Arab national wants to ask is: What was the real cost for not recognizing Israel in 1948 and why didn’t the Arab states spend their assets on education, health care and the infrastructures instead of wars? But, the hardest question that no Arab national wants to hear is whether Israel is the real enemy of the Arab world and the Arab people.

I decided to write this article after I saw photos and reports about a starving child in Yemen, a burned ancient Aleppo souk in Syria, the under developed Sinai in Egypt, car bombs in Iraq and the destroyed buildings in Libya. The photos and the reports were shown on the Al-Arabiya network, which is the most watched and respected news outlet in the Middle East.

Related Article: Arab Like Me

The common thing among all what I saw is that the destruction and the atrocities are not done by an outside enemy. The starvation, the killings and the destruction in these Arab countries are done by the same hands that are supposed to protect and build the unity of these countries and safeguard the people of these countries. So, the question now is that who is the real enemy of the Arab world?

These dictators’ atrocities against their own people are far worse than all the full-scale Arab-Israeli wars.

The Arab world wasted hundreds of billions of dollars and lost tens of thousands of innocent lives fighting Israel, which they considered is their sworn enemy, an enemy whose existence they never recognized. The Arab world has many enemies and Israel should have been at the bottom of the list. The real enemies of the Arab world are corruption, lack of good education, lack of good health care, lack of freedom, lack of respect for the human lives and finally, the Arab world had many dictators who used the Arab-Israeli conflict to suppress their own people.

These dictators’ atrocities against their own people are far worse than all the full-scale Arab-Israeli wars.

In the past, we have talked about why some Israeli soldiers attack and mistreat Palestinians. Also, we saw Israeli planes and tanks attack various Arab countries. But, do these attacks match the current atrocities being committed by some Arab states against their own people.

In Syria, the atrocities are beyond anybody’s imaginations. And, isn’t the Iraqis are the ones who are destroying their own country? Wasn’t it Tunisia’s dictator who was able to steal 13 billion dollars from the poor Tunisians? And how can a child starve in Yemen if their land is the most fertile land in the world? Why would Iraqi brains leave Iraq in a country that makes 110 billion dollars from oil export? Why do the Lebanese fail to govern one of the tiniest countries in the world? And what made the Arab states start sinking into chaos?

On May 14, 1948 the state of Israel was declared. And just one day after that, on May 15, 1948 the Arabs declared war on Israel to get back Palestine. The war ended on March 10, 1949. It lasted for nine months, three weeks and two days. The Arabs lost the war and called this war Nakbah (catastrophic war). The Arabs gained nothing and thousands of Palestinians became refugees.

It is time to stop the hatred and wars and start to create better living conditions for future Arab generations.

And in 1967, the Arabs led by Egypt under the rule of Gamal Abdul Nasser, went in war with Israel and lost more Palestinian land and made more Palestinian refugees who are now on the mercy of the countries that host them. The Arabs called this war Naksah (upset). The Arabs never admitted defeat in both wars and the Palestinian cause got more complicated. And now, with the never ending Arab Spring, the Arab world has no time for the Palestinians refugees or Palestinian cause, because many Arabs are refugees themselves and under constant attacks from their own forces. Syrians are leaving their own country, not because of the Israeli planes dropping bombs on them. It is the Syrian Air Force which is dropping the bombs. And now, Iraqi Arab Muslims, most intelligent brains, are leaving Iraq for the West. In Yemen, the world’s saddest human tragedy play is being written by the Yemenis. In Egypt, the people in Sinai are forgotten.

Finally, if many of the Arab states are in such disarray, then what happened to the Arabs’ sworn enemy, Israel? Israel now has the most advanced research facilities, top universities and advanced infrastructure. Many Arabs don’t know that the life expectancy of the Palestinians living in Israel is far longer than many Arab states and they enjoy far better political and social freedom than many of their Arab brothers. Even the Palestinians living under Israeli occupation in the West Bank and Gaza Strip enjoy more political and social rights than some places in the Arab World. Wasn’t one of the judges who sent a former Israeli president to jail an Israeli-Palestinian?

The Arab Spring showed the world that the Palestinians are happier and in better situation than their Arab brothers who fought to liberate them from the Israelis. Now it is time to stop the hatred and wars and start to create better living conditions for future Arab generations.

This article originally appeared on ArabNews.com

 

Er žaš žetta sem kölluš er sjįlfbęrni ...

... aš farga tugum žśsunda tonna af ferskum fiski???? og žaš sjįlft ESB sem ber sér į brjóst og heimar af Ķslendingum aš žeir stundi "sjįlfbęrar" veišar????

Er žaš žetta sem viš viljum vera ašilar aš????

 


mbl.is Kaupa fisk til aš kasta
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Vandi evrunar er vandi alheimsins

Efnahagskreppan į heimsvķsu į aš stórum hluta til rętur aš rekja til evrunnar. 

Vandi evrunnar er sį aš ólķk lönd meš ólķkan efnahagsbakgrunn eru aš myndast viš aš bśa til efnahagssvęši og blanda žaš ólķkum grunni.  Žaš er eins og aš blanda saman olķu og vatni og ętla sér aš fį śt śr žvķ öflugra eldsneyti, en žaš vita allir aš slķkt gengur ekki upp.

Gunnur efnahagskerfis S-Evrópu er gerólķkur efnahagskerfi N-Evrópu.  Efnahagskerfi N-Evrópu hefur byggt į öflugri grunni en žeirra ķ S-Evrópu.  Žar af leišandi veršur vandi žeirra ķ sušri mikill og óvišrįšanlegur žar sem ķ grunninn vantar žaš sem sameina į efnahag žeirra viš žaš sem gerist ķ noršri. 

Löndin ķ S-Evrópu hafa veriš svipt žeim tękjum og tólum sem til žarf til aš ašlaga efnahagskerfi žeirra aš breyttum ašstęšum.  Žar af leišandi veršur kreppan ķ žessum löndum višlošandi, sama hvaša kröfur verša lagšar į žessar žjóšir.  Žaš veršur ekki fyrr en žęr taka upp sinn eigin gjaldmišil meš žeim tękjum og tólum sem til žarf til aš ašlaga efnahag žeirra aš žeim raunveruleika sem žęr bśa viš.  Evran mun engu breyta žar um.

Ekki geri ég rįš fyrir žvķ aš Žjóšverjar eša ašrar žjóšir ķ noršurhluta Evrópu vilji ašlaga efnahag sinn aš žeim raunveruleika sem sušurlönd įlfunnar bśa viš.

Į mešan žessu heldur fram mun efnahagskreppan į heimsvķsu halda įfram aš dżpka.

 


mbl.is Rķsandi hagkerfi ķ vanda
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Enn og aftur er Ķsraelsmönnum hótaš eyšingu

Ahmadinejad, forseti Ķrans, fer mikinn sem endranęr er hann hótar Ķsraelsmönnum öllu illu.  En hvar eru vestręn stjórnvöld nśna žegar Ahmadinejad jafnt og ašrir leištogar mśslķmskra rķkja hóta žvķ aš eyša Ķsrael śt af kortinu og öllum Gyšingum tortķmingu???  Hvar er hinn borinnbratti Össu Skarphéšinsson utanrķkis nśna meš sjįlfumglašar yfirlżsingar sķnar og fordóma gegn hótunum um ofbeldi???

Nei, vestręn stjórnvöld žegja žunnu hljóši žegar hótunum og ofbeldi er beint gegn Ķsrael, en eru fljót til aš gagnrżna Ķsraela um meint ofbeldi gegn öšrum. 

Viš sem nś lifum erum vitni aš žvķ aš spįdómar Ritningarinnar (t.d. Opinberunarbókarinnar) eru aš rętast fyrir augum okkar.

 


mbl.is Lķkti Ķsrael viš ęxli
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Ķsraelskur unglingur dęmdur fyrir morš į Palestķnumanni

Žaš er kaldhęšnislegt aš verša vitni aš žvķ aš Ķsraelskur unglingur er dęmdur fyrir morš į Palestķnumanni af Ķsraelskum dómstóli.  Palestķnumenn hafa oft myrt Gyšinga į hrottafenginn hįtt og af yfirlögšu rįši įn žess aš "Palestķnsk" stjórnvöld bregšist viš, nema til aš hvetja glępamennina til dįša.  En vestręnir fjölmišlar sjį ekki įstęšu til aš fjalla um slķkt.

Vestręnir fjölmišlar eru išnir viš aš gagnrżna réttarrķkiš Ķsrael, en sjį ekki įstęšu til aš finna aš öllu óréttlętinu sem višgengst ķ hinni ólżšręšislegu "Palestķnu".

 


mbl.is Tįningur ķ fangelsi fyrir morš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

"Sigur" evrunnar mun reynast ósigur Spįnverja

Hversu oft var Rajoy bśinn aš segja aš žeir, Spįnverjar, žyrftu ekki į neyšarašstoš aš halda????  Hann śtilokaši žaš hvaš eftir annaš aš žeir žyrftu aš beygja sig ķ duftiš og žannig nišurlęgja sig ķ augum umheimsins. 

Nś hefur Rajoy neyšst til aš višurkenna ósigur sinn og kallar žaš sigur.  "Sįuš žiš hvernig ég felldi hann" sagši einhver einhvertķmann!!!

Jį, eftir žvķ sem menn tönglast nógu oft į žvķ aš žeir žurfi ekki į hjįlp aš halda, žeim mun stęrri veršur hjįlpin sem žeir žurfa aš žiggja žegar į reynir.

En žessi hjįlp er ekki fyrir Spįnverja, heldur til aš bjarga žeim erlendu ašilum sem hafa lagt fjįrmuni sķna ķ bankana ķ formi "erlendrar fjįrmögnunar", eins og viš könnumst svo vel viš śr okkar eigin bankasögu. 

Žaš verša atvinnulausir Spįnverjar sem koma munu til meš aš žurfa aš borga žessa 100milljarša evra, žaš veršur örugglega ekkert gefiš eftir ķ žeim efnum eins og Ķrar hafa fengiš aš reyna į eigin skinni.

 


mbl.is Rajoy: Sigur fyrir evruna
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Nei, aušvitaš var žetta ekki björgun.

Spįnverjar beygja sig ķ duftiš fyrir Evrópusambandinu og veršbréfamörkušunum til aš sżna Baroso og félögum viršingu sķna, žetta er bara vinargreiši fyrir žį Blush, var žaš ekki annars????

Forsętisrįšherra Spįnverja var margbśinn aš segja aš žeir žyrftu ekki į ašstoš aš halda, trśir einhver öšru????  Til hvers žurfa žeir 100 milljarša evra, žar sem atvinnuleysi er ekki nema 25% og jafnvel žó aš bankakerfiš sé žvķ nęst sem hruniš????  Hvaš munu 100 milljarša evra gera annaš en aš vera smį plįstur į svöšusįr????

 


mbl.is „Žetta er ekki björgun“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Um bloggiš

Tómas Ibsen Halldórsson

Höfundur

Tómas Ibsen Halldórsson
Tómas Ibsen Halldórsson
Er višurkenndur bókari, hef įhuga į žjóšmįlum, trśmįlum og żmsu öšru
Sept. 2025
S M Ž M F F L
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        

Nżjustu myndir

  • A Syrian child

Nota bene

Tedros

https://rumble.com/vr8g4m-w.h.o.-dr.-tedros-slips-up-and-admits-some-countries-using-booster-shots-to.html

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (18.9.): 2
  • Sl. sólarhring: 2
  • Sl. viku: 26
  • Frį upphafi: 169221

Annaš

  • Innlit ķ dag: 2
  • Innlit sl. viku: 24
  • Gestir ķ dag: 2
  • IP-tölur ķ dag: 2

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband