Lögmanni ofbķšur, hvaš meš okkur hin ?

Ég treysti mér ekki til aš vera dómari ķ mįli Baldurs Gušlaugssonar, en einhvern veginn finnst mér vera lykt af žessu, eins og svo mörgu öšru sem er aš gerast ķ žjóšfélagi okkar.

Af hverju žarf hann einn aš upplifa kyrrsetningu eigna sinna, į mešan stóržjófar žeir er settu okkur öll į hausinn valsa um heiminn meš rįnsfenginn og koma sér vel fyrir ķ glęsivillum į okkar kostnaš ?

Žaš er eins og meš blessušu konuna sem stal innan viš 100 miljónum, hśn veršur lįtin sęta įbyrgšar gjörša sinna, ekkert athugavert viš žaš, en žeir sem stįlu milljöršum ef ekki tugum eša hundrušum milljarša eru lįtnir óįreittir ?

Nei, smį krimmarnir, s.s. žeir sem taka lambalęri śr Bónus, eru lįtnir sęta įbyrgšar gjörša sinna, į mešan Bónusfešgarnir ķ kompanķi viš ašra, hafa rśstaš hverju fyrirtękinu af fętur öšru og hirt śr žeim öll veršmęti, fį nś enn į nż meš ašstoš Ara Jóns (eša Aršrįns) eins og sumir kalla nżja bankann, aš leika sér meš milljaršatugi, ķ skjóli bankans.

 


mbl.is Lögmanni Baldurs algjörlega ofbošiš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Siguršur Siguršsson

Sammįla žér ķ einu og öllu hér.  Žetta er višeigandi ašilum til skammar.

Siguršur Siguršsson, 24.11.2009 kl. 10:37

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Um bloggiš

Tómas Ibsen Halldórsson

Höfundur

Tómas Ibsen Halldórsson
Tómas Ibsen Halldórsson
Er višurkenndur bókari, hef įhuga į žjóšmįlum, trśmįlum og żmsu öšru
Des. 2019
S M Ž M F F L
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Nżjustu myndir

  • A Syrian child

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (11.12.): 2
  • Sl. sólarhring: 4
  • Sl. viku: 23
  • Frį upphafi: 123264

Annaš

  • Innlit ķ dag: 2
  • Innlit sl. viku: 19
  • Gestir ķ dag: 2
  • IP-tölur ķ dag: 2

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband